Лабиринт
Erneut Labyrinth
Es scheint, ich bin erneut
dem Untergang geweiht,
wie Schatten geblockt,
wortlos verknallt.
Kein Ende in Sicht
und Leute sich nähern,
die Zeiten am Limit,
die Probleme gebären.
Und auch ich bin gefangen
im anhaltenden Regen,
bin auf und ab,
laufe rund und entgegen.
Verloren im Kreis,
ohne Ausweg zu finden,
Ich fange an,
den Zweifel zu binden.
Deine Freunde laufen kreisend rum herum,
ohne andere Bewegungen zu kennen,
und ich hetze mich zugleich im Nu,
nur Fortschritt bleibt noch in Entfernung.
Mein Schicksal zeigt sich durcheinander.
Ich bin genauso lost wie ghost.
Gefangen in den Labyrinthen ohne Rande,
besiegelt bleibt mein Trost.
Лабиринт
Кажется, я опять
как обреченный свет в ночи:
безмолвная судьба, как тать,
которая свое существование влачит.
Не видно ни конца, ни края,
где приближается толпа.
А время ограниченно рожает
проблемы с дефицитом сна.
И я в ловушке тоже
под непрекращающимся дождем,
я вверх и вниз, похоже,
хожу кругами каждым днем.
Теряя нити, планы, смысл,
по кругу выходы ища
Я начинаю чистить, мыть,
сказав сомнению "прощай".
Твои друзья вокруг меня
кружат волчком безальтернативно.
И я спешу, прогресс виня,
что он приблизился фиктивно.
Судьба запутана среди страниц.
Я так же lost, как ghost.
В ловушке лабиринта без границ
мой лоск застыл, как воск.