Ruhe

Ruhe

Damit die beliebige Ruhe nicht als Ruhe vor dem Sturm interpretiert wird, sollte man sich über das Wichtige austauschen, bevor es zu spät ist.

Flöckchen
Пушинка

Flöckchen

Wer sagt, dass ich zu ruhig bin?
Wer hat mich als Stille bezeichnet?
Ich bin die Ruhe vor dem Sturm:
Bald siehst du die Gewitterzeichen...

Schau dich um - da sind die Wolken,
Regenschleier unter ihnen.
Schnell versteck dich, ich komm tobend
und danach lass mich auch nieder:

Als ein winzig kleines Flöckchen
bin ich einfach weich und lieb.
Nach dem Wüten in dein Fäustchen
kam ich gerne und dort blieb.

Пушинка

Кто сказал, что я спокойна?
Кто назвал меня затишьем?
Я - затишье перед бурей,
Скоро бурю ты увидишь…

Оглянись - увидишь тучи,
Пелену дождя под ними.
Прячься, я пройду стихией,
Побушую и улягусь
Мягкой ласковой пушинкой
На раскрытые ладони.

Kommentar verfassen

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert