poems

Poeme und Gedichte in verschiedenen Sprachen

Herzlich willkommen zur Sammlung der langen und kürzeren Gedichte aus meiner eigenen Feder

Seitdem ich die Reime und Lyrik für mich entdeckt habe, entstehen immer wieder neue Verse, die ich neben den bereits existierenden auf dieser Website veröffentliche.

Aktuelle Ereignisse sowie Erinnerungen nutze ich als Inspirationen und poste meine Gedanken hier. Gedichte im Blog sind nach Themen bzw. Rubriken sortiert und lassen sich außerdem durch die Suche auf der Website finden.

Geschichten, Gratulationen und Gedanken in Reimen auf Deutsch, Russisch uvm.

Damit sich übersetzte Gedichte und Original Waage halten können, werden die Inhalte möglichst genau übertragen. Das bedeutet auch lyrische Abschweifungen und kleinere Abweichungen, damit der Sinn mitsamt der Wahrung des Reims weitergegeben wird.

Außerdem bin ich für Kritik und Änderungsvorschläge offen und freue mich auf einen konstruktiven und regen Austausch zum Übersetzen, Dichten oder auch zur Webstrategie.

Beispielübersetzung eines Gedichts

Damit es einfacher fällt, die eben beschriebenen Informationen vom Theoretischen ins Praktische überzuleiten, habe ich hier eine beispielhafte Übersetzung aufgeführt. Das Tollste dabei ist natürlich die freie Gestaltung von gereimten Sätzen, die aber sehr unterschiedlich ausfallen können.

Leben

Das Leben ist kein Ponyhof
und auch kein Zuckerschlecken.
Ein Wunschkonzert ist das auch nicht:
Man muss Kritik auch mal einstecken.

Жизнь

Жизнь не бывает на заказ,
непросто людям жизнь прожить.
И по заявкам не концерт,
ведь надо гордость отложить.

Das lyrische Multikulti

Mehr Übersetzungen und Adaptionen gibt es hier in einer Blog-Rubrik namens «Übersetzungen».

Bei Interesse an einer Kooperation einfach in Social Media kontaktieren und ein Briefing zukommen lassen.